Ностальгия, колорит, любовь и праздник: «Ханума» окунула зрителей в грузинскую атмосферу (ВИДЕО)

12.11.2017

Фото: Журналист

В Национальной оперетте Украины состоялся премьерный показ мюзикла на два действия «Ханума» по пьесе Авксентия Цагарели на музыку Гии Канчели при совместной работы украинских и грузинских специалистов. Ведь для работы над поставкой были приглашены режиссер-постановщик, художественный руководитель Тбилисского государственного драматического театра имени Ахметели Иракли Гогия, балетмейстера-постановщика Гии Маргания, художника-постановщика и художника по костюмам Марику Кватчадзе. Об остроте сюжета, тонкостях постановки, особенностях подготовки мюзикла к презентации на украинской сцене и о колорите грузинской культуры смотрите в сюжете «Журналиста».

В Украине презентовали версию грузинской творческой группы «Ханумы» с «грузинским колоритом», особенной стилистикой в исполнении украинских актеров. Инициатором создания данного проекта стал директор Национальной оперетты Украины Богдан Струтинский.

«Для меня очень важно было, чтобы именно люди, которые выросли на грузинской культуре, которые энергетически вобрали с молоком матери весь это колорит, поставили этот спектакль на сцене Национальной оперетты Украины. Это была своего рода мечта. Нам этот материал очень нравится. Я его лично просмотрел по всем областным театрам (Харьков, Житомир, Полтава…), и я смотрел и видел, как россияне иногда ставят пьесы и изображают «хохла» (извините на слове), так же и украинцы начинают изображать грузин. И мы хотели избежать такой «болезни» и найти какую-то органику. И именно этой органике и пластике нас и учили наши грузинские коллеги», – рассказал Струтинский.

Курировать работу над проектом согласился Иракли Гогия и, несмотря на то, что задача перед ним стояла нелегкая, он с ней справился непревзойденно.

«Для меня всегда трудно было ставить этот мюзикл после постановки Роберта Стуруа в театре имени Шота Руставели. Но когда мне предложил Богдан Струтинский здесь поставить этот мюзикл, мы придумали и поработали в новой форме с композитором и обработали чуть по-новому музыку. Отмечу, что работать в этом театре – это большая честь, потому что считаю, что в Восточной Европе – это самый первый театр этого жанра.

Это обычный Тифлисский сюжет. Когда я говорю о Тбилиси – это не только Грузия, ведь это был интернациональный город, там вместе жили все и никогда не спрашивали друг друга «откуда ты?». На вопрос «откуда» – всегда отвечали, о каком квартале идет речь. Для меня это очень ностальгично, потому что такого Тбилиси уже нет. Он уже выглядит по-другому. Такие отношения, такая любовь…ведь они даже кричали и ругались с любовью. Поэтому для меня – это чуть-чуть ностальгия, чуть-чуть колорит. И я хотел без грузинского акцента на украинском языке сыграть «Хануму», но при этом не потерять колорит, не потерять грузинский характер, характер грузинской песни. Говорят, что не потеряли, все есть (смеется – ред.)», – рассказал Иракли Гогия.

В свою очередь, опытом работы, секретами технических моментов спектакля поделились и балетмейстер, и художник «Ханумы».

«У меня это уже пятая «Ханума». У нас, по сути, идет вариация на тему Ханумы. Концепция одна, а вариации разные. Поэтому это, по сути, пятая «Ханума» в моей жизни. Этот спектакль идет с насыщенной пластичностью, которая является своего рода доминантой в постановке. Поэтому, когда Иракли предложил мне приехать в Киев – я согласился с большой радостью, потому что я очень люблю Украину, я здесь уже четвертый раз. И мне понравилась концепция режиссерская. Действие все происходит в выставочном зале и каждый раз по ходу действия в само действие входят туристы. Мне это было так интересно. При этом они иногда становятся и персонажами. Как только они покупают какие-то сувениры – одевают, примеряют – они становятся персонажами этого действия, поэтому. Дело в том, что это взято из жизни. Ведь когда приезжают иностранцы и покупают какие-то национальный костюмы – они одеваются и ходят совершенно спокойно по городу…Я много работал с музыкой Гии Канчели, и она близка мне, поэтому вот этот колорит и современность я воплотил в пластике. Я взял за основу фольклор, перенес его на классические варианты и в то же время внес модерн. У нас есть танцы, которые никогда в Грузии не танцуют женщины, а я сделал эти танцы и для женщин тоже и поэтому такой эксперимент мне удался, я считаю.  Я благодарен балетной труппе, дирекции. Должен Вам сказать, что я не изменил ни одно движение. Мы даже два сложнейших номера выучил за один день. Было очень приятно работать», – рассказал балетмейстер-постановщик Гия Маргания.

«Для меня это первый опыт работы в Украине. Это именно моя продукция и это очень приятно. Все сразу одобрили эскизы, всем понравилась грузинская одежда. Мне было приятно, когда актеры надели грузинские костюмы – у них стал какой-то грузинский характер и осанка грузинская», – поделилась впечатлениями художник-постановщик Марика Кватчадзе.

Довольными и остались, и украинские артисты задействованы в воссоздании грузинской среды ХІХ века, и создали в зале настоящий грузинский праздник с колоритными персонажами, яркими характерами, незабываемыми голосами харизматических вокалистов театра, танцами и оригинальной музыкой.

«Работать очень интересно в таком необычном составе, потому что есть свои особенности, и как раз этот грузинский десант из режиссера и балетмейстера… – это просто наиболее крутые постановщики из Грузии. С ними было фантастически интересно, я просто с головой окунулся в старинную музыку Грузии, открыл для себя очень много нового. Оркестр с большим увлечением работал. Доходило до того, что духовики брали сурдины и поддерживали ударные. Это насколько танцевальная музыка, и насколько те сурдины были удачными, что я говорил им «парни, запишите это себе в партию». Была своеобразная демократичность на репетициях, но это очень правильно с точки зрения творчества. Соответственно, у нас была очень творческая атмосфера. Грузинская музыка – она фантастическая, как и грузинская культура в целом. И для нас, украинцев – это очень близко», – поделился впечатлениями дирижер Игорь Ярошенко.

«Это большое счастье работать с этой группой постановочной, которая приехала сегодня из Тбилиси. Очень большое счастье работать с Ираклием, с балетмейстером, прекрасным художником Марикой. Сложилась прекрасная атмосфера, и мы за месяц практически сделали этот спектакль. Это счастье работать в такой команде. Я верю, что спектакль понравится нашему зрителю», – отметил народный артист Украины Александр Кравченко

«Для меня новые ощущения и эмоции. Это грузинский колорит. Мы славяне, соответственно, нам надо было переменить себя, и мы должны были почувствовать и сделать что-то новое для себя, потому что до этого мы никогда ничего такого еще не играли», – рассказал Алексей Кирилов.

Многогранная Ханума, которая могла поставить с ног на голову весь город, сплести любовную интригу, вскипятить горячие страсти, ввести в заблуждение князя, вызвать на поединок конкурентку и, обведя ее вокруг пальца, успеть расставить все по своим местам и наладить личную жизнь молодых, не забывая и о себе, сумела проникнуть в душу каждого и не оставила равнодушными зрителей театра.

«Она и грозная женщина, она и бандерша, она и просто женщина, которая заслуженная артистка Украины, которая хочет человеческого счастья. Мне кажется, что это образ всесобираемый. Но при всем этом она просто обыкновенная женщина – пусть она грузинская, пусть она украинская будет. Сложность в том, что хотелось бы передать эпоху, передать не наш колорит, а настоящий грузинский колорит. Сложность была в том, чтобы это соединить, и чтобы это было действительно интересно. Надеюсь, что у нас это получилось. Для меня это безумно интересная роль, безумно сложная роль, безумно ответственная роль и благодарна Богу, театру, Иракли огромное спасибо и вообще всем …и балетмейстеру и нашей художнице – они безумно светлые люди, безумно талантливы и с ними было не просто одно удовольствие, и я надеюсь, что мы и дальше будем сотрудничать. А героиня, конечно, действительно …просто женщина, как и мы все – разная: иногда вредная, иногда противная, иногда смешная, иногда просто, которая хочет любить и быть любимой», – рассказала исполнительница роли Ханумы заслуженная артистка Украины Анна Довбня.