Суд відпустив екс-перекладача Гройсмана, який визнав свою провину у державній зраді

22
Фото: з відкритих джерел

Голосіївський райсуд Києва затвердив угоду між екс-перекладачем екс-прем’єр-міністра Станіславом Єжовим і прокурором Олександром Банниковим про визнання винуватості. Угоду обвинувачений і прокурор уклали напередодні судового засідання. За «законом Савченко» Єжов вийшов на свободу, оскільки суд вважає, що він уже відбув покарання, яке йому присудили. Про це повідомляє «Судовий репортер».

Відповідно до угоди, Єжов визнав свою провину за ст. 28 ч. 2, 111 ч. 1 Кримінального кодексу України (злочин, скоєний групою осіб, державна зрада), щиро розкаявся, критично оцінює свою злочинну поведінку. При цьому він зобов’язався не змінювати свої свідчення.

Сторони погодили покарання у вигляді 3 років 28 днів позбавлення волі без конфіскації майна. Він перебував в СІЗО з 20.12.2017 року по 3.07.2019 року включно у зв’язку з цим, суд прийшов до висновку, що відповідно до «закону Савченко» обвинувачений вже повністю відбув покарання.

За вироком суду скасовується арешт майна Єжова, йому повертають паспорт громадянина України та паспорт для виїзду за кордон.

З обвинуваченого стягується близько 20 тис. грн витрат на експертизи.

Раніше «Журналіст» повідомляв про те, що екс-перекладач Гройсмана, якого звинувачують у державній зраді, може вийти з СІЗО під заставу або домашній арешт.

Подписывайтесь на telegram-канал journalist.today