Волинські митники вилучили унікальну старовинну книгу

67

Фото: з відкритих джерел

З Волині до Польщі намагалися вивезти старовинний переклад Нового Завіту литовською мовою. Про це повідомляє прес-служба Державної фіскальної служби України.

Контрабандисти намагалися вивезти з Волині до Польщі старовинний Новий Завіт. Книга є першим перекладом Завіту литовською мовою. Стародрук було видано у 1816 році. Фоліант через кордон намагався приховано перевезти громадянин Литви, але його було затримано, а книгу надано експертам для оцінки.

«Примірник з цього видання представлений на виставці Ордену святого Станіслава, що проводиться Національним музеєм у палаці Великих князів Литовських. Книга поділена на Євангелії Святих Апостолів, які в свою чергу поділяються на розділи та окремі вірші», – йдеться у висновку

Протиправне переміщення стародруку за межі митної території України кваліфікується за ст. 201 Кримінального кодексу України як «контрабанда». Саме тому її подальшу долю будуть вирішувати правоохоронні органи.

Раніше «Журналіст» повідомляв про те, що на Буковині розкрито контрабанду тютюнових виробів.

Подписывайтесь на telegram-канал journalist.today