Вступил в силу закон о языковых квотах на телевидении

13.10.2017

Фото: из открытых источников

В Украине с сегодняшнего дня, 13 октября, начинает действовать закон о языковых квотах на телевидении, который был принят 23 мая и опубликован в официальном издании парламента «Голос Украины» четыре месяца назад (13 июня – ред.), передает «112.Украина».

«Вещать на украинском языке 75% времени в течение недели и промежутках времени 7.00-18.00 и 18.00-22.00 обязали общегосударственные телеканалы. На местных каналах квота составляет 60%. Если телекомпания вещает в нескольких областях, она приравнивается к общегосударственной», – говорится в сообщении.

Теперь объем информации на государственном языке и языках коренных народов должен составлять 75% эфира, причем как минимум 30% должны быть на государственном языке. В данном случае речь идет, в частности, об информационно-аналитических и развлекательных передачах. При этом отмечается, что фильмы и передачи, созданные до 1 августа 1991 года, можно не переводить, но к ним в обязательном порядке должны быть субтитры. Передачи в эфире телеканала считаются украинскими, если ведущие говорили на государственном языке.

При этом при показе фильмов объем информации на иностранном языке не должен превышать 10%. Также отмечается, что в передаче, фильме, выполненном на государственном языке, допускается использование других языков без дублирования и озвучивания в таких случаях: в репортаже с места события, кроме речи репортеров; в выступлениях, интервью, комментариях, пояснениях, вопросах гостей передачи и в отдельных репликах ведущих «в объеме, обусловленном творческим замыслом передачи»; в песнях, которые являются частью передачи немузыкального жанра или фильма и использованные в ней только как звуковое сопровождение; в музыкальных клипах, содержащих текстовое сопровождение; в любых произведениях, выступлениях, исполнении и др. на языках коренных народов Украины.

Данный закон не касается иностранных телекомпаний или таких, которые согласно лицензии вещают для иностранцев; если телекомпания ведет научно-просветительские передачи на одном или нескольких языках Евросоюза; телекомпаний, которые транслируют передачи по изучению иностранных языков.

За нарушение языковых квот телекомпании грозит штраф — 5% от общей суммы лицензионного сбора лицензии, выданной в соответствии с лицензией на вещание.

Читайте также: ВР установила квоту для передач и фильмов на украинском языке

Шоу-биз

Актуальное

Мы в социальных сетях